神様、仏様、ありがとうございます。
大統領の弾劾が可決された昨日、市民の高揚が続くソウルで、藤井風さんのアジアツアーファイナルが無事に開催され、大成功を収めました。
赤い風さんと観客の皆さんの熱量は、政の変動や世情に流されるでもなく、淡々と本来の勢いを持って終結することができた。
これがどんなにすごいことか、しっかり記憶に留めたいと思う。
そのために、どれだけたくさんの人が、どれだけ強い思いでことに臨んだかということ。
それだけ風さんの想い・導きが偉大だということ。
”ロス”なんてない。(きっと)
”前に進むことしかできん道じゃから。”
まじ、お疲れ様でした。
ありがとう、風さん。
ありがとう、皆さん。
Thank you, God and Buddha.
Yesterday, the presidential impeachment was passed, but in Seoul, where the citizens are still excited, Fujii Kaze's Asia Tour Final was held without any problems and was a great success.
Red KAZE and the enthusiasm of the audience were able to finish calmly with their original momentum, without being affected by political upheaval or the world situation.
I want to remember this wonderful thing.
You can see how many people worked on this with such strong passion.
You can see how great KAZE's passion and guidance are.
There will be no "sense of loss" (I'm sure).
because "This is the road of no return."
You guys did a really great job.
Thank you, KAZE.
Thank you everyone.