クモとクマとヒト

秋の雲は空高く、箒で掃いたようにたなびく。

 

反対に、庭のクモの巣はより低い。

不用意に顔を上げると、目の前にボーダー柄の腹が膨らんだでかいクモが構えていたりする。

 

払ってもまた翌日には、さらに強固な巣ができあがっている。

繫殖期なんだろう。

決して好きではないけれどクモくらいなら仕方ないと思える。

 

クマとなればそうはいかないね。

 

クマより人間の方が偉いなんて思ってないけど、少なくとも人間はみな平等に安心して暮らしていけることが望ましい。

 

現実に傷ついたり不安の中に暮らす人がいるとき、それを見ないふりして理想論を語ることはできない。

 

藤井風さんのようにベジタリアンでもない私は、せめて、日々感謝して慎ましく暮らそう。

 

 

Autumn clouds hang high in the sky, drifting as if swept with a broom.

 

In contrast, the spiderwebs in the garden are lower.

If I carelessly look up, I'll find a huge, striped spider with a swollen belly lurking right in front of me.

 

No matter how much I brush it off, the next day an even stronger web has been built.

They must be breeding season.

I don't particularly like them, but I guess spiders are just a small thing.

 

That's not the case with bears.

 

I don't think humans are superior to bears, but it would be ideal if all humans could at least live equally in peace and security.

 

When the reality is that there are people who are hurting and living in anxiety, I can't pretend not to see it and talk idealistically.

 

I'm not a vegetarian like Fujii Kaze, so I try to at least be grateful and live modestly every day.