分かってはいたけど、現実を目の前にすると、というより自分の手で大量の食品を廃棄する事態になって、やっぱり私たちは病んでいると思う。
売上?増収?ビジネスチャンス?
もっと、もっと、もっと。
人間の欲望はキリがない。
大量の在庫で通路もふさがれた状況で、非正規従業員総動員で、明らかにハラスメントな客も来たりする中、責任者不在。
それだけの物量を処理できるキャパシティーも体制もないだろ。
終盤に値引き販売するも、大量の売れ残り発生。
毎年のことだから従業員はもう慣れてしまってる。
現場を見ない上席者が数字を見て指示をする仕組みは、世の中の理想とどんどんかけ離れていく。
あー、なんかズシーンと重い塊が胸の奥にうずいてる。
藤井風さんのような潔い生き方に憧れる。
I knew it, but when I saw the reality firsthand, or rather, when I saw myself throwing away so much food, I realized we were sick.
Sales? Increased revenue? Business opportunities?
More, more, more.
Human desires are endless.
With aisles blocked by tons of inventory, non-regular employees mobilized, and some customers in clearly harassing, there was no one in charge.
There's neither the capacity nor the structure to handle that much material.
Even with a discounted sale at the end of the day, there were still tons of unsold items.
It happens every year, so the employees are used to it.
A system in which superiors, who don't see the front lines, just look at the numbers and give instructions, is increasingly far removed from the ideal world.
Ah, I feel a heavy lump throbbing deep in my chest.
I admire the noble lifestyle of Fujii Kaze.