藤井風さんが私たちに伝えようとしていること

いろんな人がいる。

他人のことを貶したり非難したり傷つけたりしてしまうのは、きっと当人が幸せを実感していないからだね。

京都アニメーション放火殺人事件の発端も、そんなところにあるような気がする。

36人もの尊い命が奪われた、あまりにも痛ましいこの事件が、被告人1人の不安や不満から生じてしまったとしたら、どうだろう?

生還させた被告人の初公判が今日から始まる。

 

ほんの些細な一言で、人は傷つくことができる。

その傷は、勝手に増幅され、深く痕跡を残す。

人の心の中を簡単に矯正することはできないんだよ、本人が気がつかなければ。

 

HELP EVER HURT NEVER, LOVE ALL SERVE ALL!

藤井風さんが私たちに伝えようとしていることは、”幸せのハードルを下げて生きていこう”ということだと思う。

実際、こんなに幸せを感じられたことは、かつてないよ。

 

 

There are many kind of people.

When people put down, criticize, and hurt others, it's probably because they don't feel happy.

I feel like the beginning of the Kyoto Animation arson murder case is also in such a thing.

What if this extremely painful incident, in which 36 precious lives were taken, was caused by the anxiety and dissatisfaction of a single defendant?

The first trial of the defendant who was brought back to life begins today.

 

A small word can hurt a person.

The wound is amplified without permission and leaves deep traces.

We can't easily correct people's minds, unless the person himself/herself notices it.

 

HELP EVER HURT NEVER, LOVE ALL SERVE ALL!

I think what Fujii Kaze is trying to convey to us is ``let's live life by lowering the bar for happiness.''

In fact, I have never felt so happy.